5 résultat(s) pour votre recherche

résultats par page
oubli que nous serons (L')

oubli que nous serons (L')

Livre / Héctor, Abad Faciolince(Auteur) Albert Bensoussan(Traducteur)
Le romancier fait le récit des derniers jours et de l'assassinat de son père, médecin et défenseur des droits de l'homme avec, en toile de fond, la Colombie des années 1980 déchirée par la violence et la guerre que se livrent les paramilitaires, l'armée, les guérilleros et le narcotrafic. Sous la forme d'une fiction, un plaidoyer contre la terreur comme instrument d'action politique.
Livre Au moins un exemplaire disponible sur le réseau En savoir +
Traité culinaire à l'usage des femmes tristes

Traité culinaire à l'usage des femmes tristes

Livre / Héctor, Abad Faciolince(Auteur) Claude Bleton(Traducteur)
Saine coutume est de jeûner aux jours du malheur. Pourtant, ma longue pratique des fruits et légumes, herbes et racines, muscles et viscères d’animaux sauvages ou domestiques, m’a parfois montré la voie du réconfort. Il s’agit de préparations simples, qui présentent un moindre risque. Certes, accueille-les avec prudence : les meilleurs remèdes peuvent être des poisons pour certaines d’entre vous. Toutefois, n’hésite pas à les goûter, à en tâter. Je te déconseille de caresser, en toute passivité, ton malheur. La tristesse constipe. Recherche la purgation des larmes, ne dédaigne pas la transpiration. Après le jeûne, tourne-toi vers mes recettes.Ma façon est équivoque. Il m’a semblé que mon art n’était pas très respectueux des préceptes. Défie-toi de moi, ne cuisine pas mes potions, si tantôt t’effleure un soupçon. Mais lis cette illusoire ébauche de sorcellerie. Le sortilège, s’il opère, ne le doit qu’au bruit qu’il aura fait : ce qui soigne, c’est le souffle exhalé par les mots. De la mélisse pour faire revenir un être aimé, ou l’oublier tout à fait ; un chou-fleur en brumes pour déguster la tristesse ; de l’urine et du basilic pour retrouver sa jeunesse ; une longe de veau au poivre pour délier la langue d’un taiseux ; des spaghettis al dente , ail, huile, piment, un verre de vin rouge et deux livres de poésie pour guérir l’indigestion de mots ; telles sont les recettes livrées par Héctor Abad, recettes de vie, d’amour, de passion, de jalousie et surtout une grande leçon de littérature.
Livre Aucun exemplaire disponible pour le moment En savoir +
Secrète (La)

Secrète (La)

Livre / Héctor, Abad Faciolince(Auteur) Albert Bensoussan(Traducteur)
Trois récits retracent l'histoire d'une famille sur plusieurs générations, autour du domaine de La Secrète. Dans le premier, la soeur aînée, Pilar Angel relate son combat pour garder la demeure familiale et ses terres. Le second est mené par Antonio, jeune homosexuel colombien qui enquête sur les origines de la ferme et de la famille. Le troisième retrace le destin d'Eva, jeune femme moderne. Electre 2016
Livre Au moins un exemplaire disponible sur le réseau En savoir +
Trahisons de la mémoire

Trahisons de la mémoire

Livre / Héctor, Abad Faciolince(Auteur) Albert Bensoussan(Traducteur)
Trois récits. Le premier revient sur la découverte par l'auteur d'un poème de Borges dans la poche de son père le jour de sa mort racontée dans L'oubli que nous serons et relate son enquête pour prouver son authenticité. Les deux récits suivants retracent les premières années d'exil d'H. Abad en Italie après le meurtre de son père. Electre 2016
Livre Au moins un exemplaire disponible sur le réseau En savoir +
Angosta

Angosta

Livre / Héctor, Abad Faciolince(Auteur) Anne Proenza(Traducteur)
Ville des Andes, Angosta a été divisée par les militaires en trois "sekteurs" déterminant précisément la place et les droits de chacun au sein de la société. Le F est la terre des plus riches, le T, au centre, est la zone de la classe moyenne, et le C, au plus bas de la vallée, est le refuge des marginaux. La zone T abrite un hôtel, véritable microcosme, recevant des pensionnaires de toute sorte.
Livre Aucun exemplaire disponible pour le moment En savoir +